Język portugalski warto poznać. Wybierając się w podróż do Portugalii zajrzyjmy do naszego kieszonkowego słowniczka. Dowiemy się, jaką popularność ma język portugalski na świecie? Czy w Portugalii możemy się posłużyć angielskim, jeśli nie znamy portugalskiego?
Mimo tego, że ojczyzną języka portugalskiego jest Portugalia to nie występuje on jedynie w obrębie tego kraju. Portugalia ma bogatą historię podbojów kontynentów i wypraw morskich, dzięki czemu język ten zawędrował do Brazylii, Angoli, Republiki Zielonego Przylądka i innych krajów – byłych portugalskich kolonii.
W 1996 roku powstała Wspólnota Państw Portugalskojęzycznych, która nawiązała współpracę handlową i ekonomiczną. Wiadomo, że ogółem językiem Vasco da Gama posługuje się obecnie 220 mln osób.
Niestety Portugalczycy nie mogą się poszczycić znajomością innych języków obcych. Jest to u nich niezbyt popularne. Dlatego znajomość podstawowych wyrazów języka portugalskiego pomoże przełamać lody i zrobi dobre wrażenie w miejscu docelowym.
Warto wiedzieć, że język portugalski posiada dwa równolegle uznawane istniejące warianty: brazylijski (zasady wymowy i gramatyki ustalono na podstawie języka mówionego w Rio de Janeiro) i europejski fonetyka i nazewnictwo na podstawie języka używanego w Lizbonie i okolicach).
Wiadomo, że Portugalczycy mają w swoim obiegu mnóstwo zwrotów grzecznościowych i zawsze zwracają się per Pani/Pan: „a senhora” (pani) i „o senhor” (pan).
Portugalski należy do języków romańskich. Nic dziwnego, że przypomina on bardzo język hiszpański w pisowni, ale w wymowie zbliżony jest w brzmieniu również do włoskiego i francuskiego. Ma dosyć trudną wymowę. Posługuje się alfabetem łacińskim.
Portugalski to język fado – gatunku muzyki pochodzącej z tego kraju nad oceanem Atlantyckim. Jest to odzwierciedlenie smutku, melancholii, samotności i tęsknoty.
Portugalski nie jest specjalnie popularny w Europie. Warto, więc się go nauczyć dla siebie, jako drugiego języka obcego poza popularnym angielskim. Nie tylko z racji wyjazdów turystycznych, a również, jako dodatkowy atut dla poszukujących pracy. W Polsce obecnie prężnie działającą portugalską firmą jest Jeronimo Martins. Jest ona właścicielem sieci sklepów Biedronka.
Podstawowe przydatne zwroty:
sim – tak
não – nie
Obrigado (-a). – Dziękuję.
De nada. – Proszę bardzo. Nie ma za co.
Por favor. / Se faz favor. – Proszę (prosząc o coś).
Aqui tem. – Proszę (podając coś).
Bom dia! – Dzień dobry (rano).
Boa tarde! – Dzień dobry (po południu).
Adeus! – Do widzenia.
Boa noite! – Dobry wieczór.
Boa noite! – Dobranoc.
Olá! – Cześć! (powitanie)
Chau! – Pa!
Até logo! – Do zobaczenia!
Com licença. – Przepraszam (np. zaczepiając osobę nieznajomą).
Desculpe. / Perdão. – Przepraszam. Przykro mi.